El INTECO traduce al castellano el CMMI para desarrollo de software
El Instituto Nacional de Tecnologías de la Comunicación (INTECO) ha presentado la traducción al castellano del Modelo de Mejora de Procesos CMMI para desarrollo software.
CMMI (Capability Maturity Model Integration) es un modelo de evaluación de madurez formado por los criterios que han de seguir las empresas que desarrollan aplicaciones informáticas (software) para que sus productos sean de calidad. Dentro de los procesos que supervisa este modelo se encuentra la depuración de errores y fallos de funcionamiento, el cumplimiento en las fechas de finalización del desarrollo y la seguridad para el cliente de que va a disponer de un software que se adapte a sus exigencias y le brinde toda la seguridad en su uso.
Hasta ahora CMMI sólo estaba disponible en inglés, francés, chino y japonés. Con la edición de esta versión en castellano las empresas hispanohablantes tendrán más facilidades para proceder a su implantación gracias a una traducción en la que han colaborado INTECO, la Universidad Politécnica de Madrid (UPM), Everis y Accenture.
La evaluaciones CMMI en España nos sitúan como el segundo país de Europa, con 105 evaluaciones, solo por detrás de Francia que tiene 141, y ocupamos el noveno a nivel mundial en número de empresas evaluadas sobre el Modelo para el Desarrollo (CMMI-DEV). Para favorecer este buen nivel en nuestro país existen las convocatorias de ayudas a la certificación de las empresas de software promovidas desde la Secretaría de Estado de Telecomunicaciones y para la Sociedad de la Información, del Ministerio de Industria, Turismo y Comercio, y la creación, en el seno del Instituto Nacional de Tecnologías de la Comunicación (INTECO), del Laboratorio Nacional de Calidad de Software.
Más información en INTECO
Volver a la página anterior
red.es
ONTSI
dominios
RedIRIS
TV en red